剧情介绍
影片2012年获温哥华国际电影节龙虎奖,2013年入选鹿特丹国际电影节“光明未来”单元和纽约“新作品/新导演”影展,2013年获得第十届中国独立影像展剧情片竞赛单元最高奖。
There are surprises every year in China’s embattled indie sector, but few as unexpected as this one. Li Luo has take n three chapters o f the Ming Dynasty novel Journey to the West (aka Monkey) and adapted the story of the short-term death of Emperor Li Shimin to the modern China of officials, bureaucrats and gangsters. The Dragon King perverts the course of nature and is punished with execution; the emperor tried to step in to prevent it happening, but he didn’t allow for the power of dreams. Now Li is lying on his deathbed, beset by stray ghosts. Can he be saved? The storytelling explores several layers of "reality," but coalesces into an image of China’s perennial absurdity: a new-old world where peace always breeds wealth. Brilliant, straight-faced political satire. The "ungrammatical" title, by the way, references a Chinese movie of 1927.
There are surprises every year in China’s embattled indie sector, but few as unexpected as this one. Li Luo has take n three chapters o f the Ming Dynasty novel Journey to the West (aka Monkey) and adapted the story of the short-term death of Emperor Li Shimin to the modern China of officials, bureaucrats and gangsters. The Dragon King perverts the course of nature and is punished with execution; the emperor tried to step in to prevent it happening, but he didn’t allow for the power of dreams. Now Li is lying on his deathbed, beset by stray ghosts. Can he be saved? The storytelling explores several layers of "reality," but coalesces into an image of China’s perennial absurdity: a new-old world where peace always breeds wealth. Brilliant, straight-faced political satire. The "ungrammatical" title, by the way, references a Chinese movie of 1927.
我要评论
登录后参与评论
某丧丫挺
挺有意思的,感觉导演的审美素养挺高的,好多出彩的镜头。
回复
举报
2020年11月25日
微我无酒
讲故事的其他可能性
回复
举报
2020年11月25日
肖申克的dani
(鹿特丹电影节) 创意很赞. 但情结拖沓, 结尾略唐突, 酒后粗口一段有刻意迎合西媒口味的嫌疑.
回复
举报
2020年11月25日

